Mira por dónde acabo de ver otra forma de hacer harina de castañas
aquí.
Citar:
To make the chestnut flour, place the chestnuts in a pan of cold water and bring to the boil. Cook gently for 10 minutes, or 15 minutes if they are large. Turn off the heat, but leave the chestnuts in the hot water. Don a pair of rubber gloves.
One at a time, remove the chestnuts, cut into the pointed end on the flat side and start to peel the skin. Usually, both layers come away together. Cool the peeled chestnuts in the fridge, then grate them in a Mouli grater. Spread thinly on a non-stick baking tray and place in a very low oven (40°C), with the door slightly ajar, for an hour or until perfectly dry.
Blitz the dried chestnut flakes in a blender to a powder.
Traducción cutronga: Para hacer la harina se ponen las castañas en agua fría y se lleva a ebullición. Cocinar lentamente unos 10 minutos, 15 si son grandes. Apagar el fuego y dejar las castañas en el agua. Ponerse un par de guantes de goma.
Una a una ir cogiendo las castañas e ir pelándolas por la mitad. Normalmente las dos pieles salen solas. Enfriar las castañas peladas en la nevera y triturarlas. Extenderlas en una hoja de papel de horno y meterlas al horno a 40ºC, con la puerta entreabierta, como una hora o hasta que estén más o menos secas. Triturar hasta convertirlas en polvo.
De este año no pasa sin que yo haga harina de castañas.
