Hola a tod@s,
Acabo de darme cuenta de que, aunque lo hemos mencionado alguna vez, no habíamos hecho una presentación con fundamento de nuestro blog:
http://www.irinaketaurunak.wordpress.com
Blog escrito íntegramente en euskera (y algunas entradas también en catalán, eh, Roser?) por un grupo de frikis, digo amantes, del buen pan.
Algunos miembros insignes son bastante conocidos por aquí (y no digo más).
Epa deneri,
Oraintxe berean konturatu naiz, hainbat tokitan aipatu den arren, ez geniola egin fundamentuzko aurkepena gure blogari:
http://www.irinaketaurunak.wordpress.com
Ogi onaren zale talde batek Euskera hutsez idatzitako bloga (beno, Roser-ri esker katalanez ere zenbaitetan).
Kideetako batzuk hemendik barna nahiko ezaguna dira (eta ez dut gehiago errango).
Webs en euskera
Re: Webs en euskera
Eskerrik asko. Euskara ikasten dut eta praktikatzeko hau ongi dagoela uste dut. Barkatu esaldia gaizki dagoen
Gracias por el enlace. Me viene muy bien para repasar y practicar, estudio euskera (ya se nota, seguro que no he dado ni una en un par de frases que he puesto), pero bueno, hay que intentarlo
Gracias por el enlace. Me viene muy bien para repasar y practicar, estudio euskera (ya se nota, seguro que no he dado ni una en un par de frases que he puesto), pero bueno, hay que intentarlo
Re: Webs en euskera
Zure sarreran erabili duzun "emoticono" nik, aipuan ez dut ipini. Ez daukazu lotsa sentitu beharrik, oso ondo egin duzu eta. Niretzat garrantzitsuena, egin duzuna izan da. Beldurra kendu eta idatziIanthe escribió:Eskerrik asko. Euskara ikasten dut (ari naiz/nago) eta praktikatzeko hau ongi dagoela uste dut. Barkatu esaldia gaizki dagoen (badago)
El emoticono que has usado en tu entrada no lo he puesto en la cita. No tienes porque sentir vergüenza, porque lo has hecho muy bien. Para mi lo importante, es lo que has hecho. Quitar el miedo y escribir, así estoy seguro de que aprenderás. Felicidades y muchas gracias a ti.
Muxu bat
Re: Webs en euskera
Mila esker oker-zuzenketagatik eta adoreak emateagatik. Jarraituko du lanean hobetzeko, poliki-poliki. Muxu bat
Muchas gracias por las correcciones y por los ánimos. Seguiré trabajando para mejorar, poco a poco.
Muchas gracias por las correcciones y por los ánimos. Seguiré trabajando para mejorar, poco a poco.