Hola, alguien sabe como se dice en alemán: Harina de arroz integral.
Los traductores me dan: "Reismehl", pero no es correcto porque cuando busco con ese termino en webs alemanas me salen harinas blancas.
Gracias
Traducción al alemán
Re: Traducción al alemán
Vollkorn reismehl, imagino.
Re: Traducción al alemán
En el brotbackforum si que lo traducen como harina de arroz
Re: Traducción al alemán
Vollkorn reismehl. Tambien he visto: gesamte Reismehl. No se cual será mas correcta.
Genial, gracias
Genial, gracias
Re: Traducción al alemán
nano, envíale un privado a Loreto (por si ella no lee este hilo). Si ella no lo sabe seguro que Herr Loreto sí.
Re: Traducción al alemán
gracias Cecília, ya lo tengo solucionado